"Czy święta nie mogłyby trwać cały rok? Dlaczego muszą się kończyć? Albert i tata są załamani, nie chcą, by znów nastały zwyczajne dni, nie chcą wracać do przedszkola i do pracy. Tymczasem babcia jest w świetnym humorze. Czyżby miała na ten temat inne zdanie?
Albert Albertson, który w Szwecji nazywa się Alfons Aberg, w Niemczech - Willi Wiberg, a w Finlandii - Mikko Mallikas, to zwyczajny chłopiec, w którym dzieci rozpoznają swoje zachowania i emocje - radość zabawy, ciekawość świata, nieograniczoną fantazję, ale też złość, zazdrość czy strach.
UWAGI:
Stanowi cz. cyklu o Albercie Oznaczenia odpowiedzialności: Gunilla Bergström ; przełożyła ze szwedzkiego Katarzyna Skalska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępne są 2 egzemplarze. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Albert lubi dni, kiedy mają z tatą dużo do zrobienia. Bardzo się wtedy spieszą, a tata zapomina o swoich złotych myślach i mądrych radach. W takie dni wszystko się może zdarzyć!Albert Albertson mieszka z bardzo miłym tatą i kotem Puzlem. Jak każdy kilkulatek czasem ma problemy z zasypianiem, potrafi rano strasznie się grzebać przed wyjściem do przedszkola i jest niezwykle pomysłowy, zwłaszcza jeśli bardzo czegoś chce. Dzieci rozpoznają w Albercie swoje zachowania i emocje - radość zabawy, ciekawość świata, nieograniczoną fantazję, ale też złość, zazdrość czy strach.Książki o Albercie, tłumaczone na kilkadziesiąt języków, rozeszły się dotąd w niemal dziewięciomilionowym nakładzie w Szwecji i poza jej granicami, a na ich kanwie powstały liczne spektakle teatralne i filmy animowane. W Szwecji to już kultowa seria, licząca ponad trzydzieści tytułów. Jej autorka i ilustratorka, Gunilla Bergström, otrzymała za swoją twórczość wiele nagród i wyróżnień, włącznie z wyborem jej książki na książkę roku 1997 przez szwedzkie Jury Dziecięce.W 2012 roku minęło 40 lat od ukazania się pierwszej historii o Albercie Albertsonie, który w Szwecji nazywa się Alfons Aberg. Przy okazji jubileuszu Gunilla Bergström uhonorowana została przez szwedzki rząd medalem Illis quorum za "nowatorską twórczość literacką i ilustratorską znakomicie ukazującą świat z dziecięcej perspektywy". Książki o Albercie cieszą się niesłabnącą popularnością i wciąż powstają nowe.Nie mamy wątpliwości, że zaprzyjaźnicie się z Albertem i jego tatą od pierwszego czytania!
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Gunilla Bergström ; przełożyła ze szwedzkiego Katarzyna Skalska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępne są 2 egzemplarze. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Lasse, Bosse, Lisa, Olle, Britta i Anna mieszkają w Bullerbyn. To maleńka wioska, ale wcale nie jest tam nudno. Każdy dzień, z pozoru zwyczajny, staje się świetną przygodą. Można łowić raki, spać w stogu siana, szukać skarbów, założyć spółdzielnię wiśniową oraz przesyłać wiadomości sznurkową pocztą. A najważniejsze, że przyjaciele i rodzina zawsze są blisko.Opowieści o dzieciach z Bullerbyn to ukochana lektura z dzieciństwa kilku pokoleń czytelkników.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Astrid Lindgren ; przekład Irena Wyszomirska ; ilustracje Ilon Wikland.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępnych jest 14 egzemplarzy. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 010203 pozycję:292000059731 od dnia 2017-11-23 Przetrzymana, termin minął 2017-12-28
Na kartę 015157 pozycję:284000019174 od dnia 2023-12-27 Przetrzymana, termin minął 2024-01-26
Czy czary naprawdę istnieją? Albert twierdzi, że spotkał prawdziwego czarodzieja. Jednak tata mu nie wierzy. Ale może istnieją czary, które nie są tylko sztuczkami? Czary, w które mogliby uwierzyć nawet tatusiowie?
UWAGI:
Stanowi cz. cyklu o Albercie. Oznaczenia odpowiedzialności: Gunilla Bergström ; przełożyła ze szwedzkiego Katarzyna Skalska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Drugi tom z cyklu o Karlssonie z Dachu, który jest niesłychanie mądrym i w miarę tęgim mężczyzną w najlepszych latach, jak sam mówi. Jest też najlepszym specjalistą od wszystkiego.Wyposażony w charakterystyczne śmigło, może latać po Sztokholmie i płatać figle.Początkowo rodzice Braciszka są przekonani, że Karlsson jej wytworem fantazji ich synka, ale wkrótce odkrywają, że Karlsson istnieje rzeczywiście i to on jest sprawcą przeróżnych psot i szkód. Wszystkich niemal nokautuje swoją żywiołowością, potrzebą zabawy w każdych okolicznościach i za wszelką cenę. Braciszek jest szczęśliwy.
UWAGI:
Stanowi t. 2 cyklu. Oznaczenia odpowiedzialności: Astrid Lindgren ; przełożyła Anna Węgleńska ; ilustrowała Ilon Wikland.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni